영어로 진행하는 미사에 필요한 자료는 제 블로그의 링크클릭 ☞  매일미사
늘 미사보기 전에 한번 정독하고 참석, 클릭해보세요             ☞ 매일미사 영어버전
그리고 영어로 진행하는 미사에서 흔히 발생하는 답답함 성경명칭☞  영어로 읽는 성경 
그리고 영어로 고해성사하는 방법 및 성경에 관한 자료들☞ 영어 고해성사-A Guide for Confession               


이 글은 미국에 거주하면서 한국성당이 너무 멀어서 미사참석이 힘든분들을 위한 자료입니다.

 


click here 9,전례해석-영어미사순서로 공부하자-말씀의 전례,성찬의 전례

 

영어로만 진행되는 미국성당에 대한 두려움을 저도 경험했기 때문에 심지어는 스페니쉬로 진행하는 곳도 있습니다.하지만 스페니쉬미사도 모든 미사에 적용되는건 아니고 요일별 또는 시간대에 따라서 다르므로 성당관계자분께 영어미사시간을 문의하시기 바랍니다.간혹 라틴어미사하는 곳도 있답니다.혹시 일부러 라틴어미사를 경험하고 싶은 분들은 여기대해 문의하셔도 됩니다.

전 휴스턴에서 라틴어미사에 참석해봤는데 이 라틴어미사집전이 언어만 라틴어가 아니라 미사집전하는 형식자체가 중세시대부터 전해져온 방식을 그대로 답습하는 거 같더군요.미사집전하는 사제들이 모두 등을 돌리고 신자들과 같은 방향인 성체가 모셔진 곳을 향한 미사여서 첨엔 참 황당했더랍니다.

참 성체실에 관하여.....미국성당에서 성체실찾기가 쉽지가 않더군요.한국에서 모든 성당들이 성체(정확한 단어가 생각이안나네요.빨간불켜진 성체상자...감실?)를 본당 정중앙에 십자가상 아래 모시는데 그래서 신자들이 성체앞을 지날 땐 고개숙여 목례하는 예절을 지키는데요. 미국에선 이 성체모신 장소가 왼쪽이든 오른쪽이든 아주 엉뚱한 곳에 있곤 하더군요.

그리고 여성들이 착용하는 미사포예절은 안보입니다.

주의 기도문을 올리고 평화의 기도를 나누는 풍경도 교회마다 달라요.스페니쉬들보다 백인들 구성도가 높은 성당에서는 주의기도시 양손을 옆으로 내미는 방식.스페니쉬가 앞도적으로 많은 곳은 양손을 옆사람들과 잡고 기도하더군요.전 한국에서처럼 기도손을 하고 눈을 감은자세로 엄숙하게 드리고싶은데 말이지요..

영성체방식도 성당마다 달라요.달라스나 휴스턴같은 대성당에선 신부님앞으로 나가면
신자들이 한 7이나 8명 정도가 무릎을 꿇는 자리가 있고 차례가오면 거기로 가서 혀를 내밀어서 영성체모시는 방법이 있고 대부분은 한국처럼 신부님앞에 서서 두 손으로받거나 혀를 내밀어서 받거나 ...뭐 개인 선택사항입니다.그리고 한국에서는 없는 포도주가 있죠.신부님 양옆으로 포도주 들고 있는 사람들....안받아도 되고 그것도 개인별 선택사항입니다.

여기 실린 미사차례 복사하셔서 미사참석 시 소지하시고요. 맨 아래에 꼭 필요한 영문기도문들도 유용하실겁니다.




THE ORDER OF MASS   미사 통상문(영문)

† In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.


 

Amen.


 

The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

사랑을 베푸시는 하느님 아버지와 은총을 내리시는 우리 주 예수 그리스도와 일치를 이루시는 성령께서 여러분과 함께.


 

*** And also with you.


 

As we prepare to celebrate the mystery of Christ's love, let us acknowledge our failures and ask the Lord for pardon and strength.형제 여러분, 구원의 신비를 합당하게 거행하기 위하여 우리 죄를 반성합시다. <잠시 침묵한 다음 함께 죄를 고백한다 >



 

I Confess to almighty God,
*** and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my own fault <They strike their breast:> in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to do; and I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God.


전능하신 하느님과 형제들에게 고백하오니, 생각과 말과 행위로 죄를 많이 지었으며, 자주 의무를 소홀히 하였나이다. <가슴을 치며> 제 탓이요, 제 탓이요, 저의 큰 탓이옵니다. 그러므로 간절히 바라오니, 평생 동정이신 성모 마리아와 모든 천사와 성인과 형제들은 저를 위하여 하느님께 빌어주소서

May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life.

전능하신 하느님, 저희에게 자비를 베푸시어, 죄를 용서하시고, 영원한 생명으로 이끌어주소서.



 

*** Amen.


 

Lord have mercy. *** Lord have mercy.


 

Christ have mercy. *** Christ have mercy.


 

Lord have mercy. *** Lord have mercy.

(GLORIA대영광송)


 

*** Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world: have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father, Amen.

하늘 높은 데서는 하느님께 영광, 땅에서는 주님께서 사랑하시는 사람들에게 평화. 주 하느님, 하늘의 임금님, 전능하신 아버지 하느님, 주님을 기리나이다, 찬미하나이다. 주님을 흠숭하나이다, 찬양하나이다. 주님 영광 크시오니 감사하나이다. 외아들 주 예수 그리스도님, 주 하느님, 성부의 아드님. 하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님, 저희에게 자비를 베푸소서. 세상의 죄를 없애시는 주님, 저희의 기도를 들어주소서. 성부 오른편에 앉아 계신 주님, 저희에게 자비를 베푸소서. 홀로 거룩하시고, 홀로 주님이시며, 홀로 높으신 예수 그리스도님, 성령과 함께 아버지 하느님의 영광 안에 계시나이다. 아멘.


 

< LITURGY OF THE WORD-말씀의 전례 >


First Reading <At end of reading:>제1독서

The word of the Lord. *** Thanks be to God.

Second Reading <At end of reading:>제2독서


 

The word of the Lord. *** Thanks be to God.

ALLELUIA (Gospel Acclamation)


 

GOSPEL봉독

The Lord be with you. *** And also with you.

A reading from the holy gospel according to (   ) Glory to you, Lord.

< At the end: >

This is the gospel of the Lord. Praise to you, Lord Jesus Christ.

May the words of the gospel wipe away our sins.

(HOMILY 강론)

PROFESSION OF FAITH 신앙고백

*** We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen. We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light From Light, true God from true God, begotten, not made, one in Being with the Father. Through him all things were made. For us men and for our salvation he came down from heaven: by the power of the Holy Spirit he was born of the Virgin Mary, and became Man. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered, died, and was buried. On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshipped and glorified. He has spoken through the Prophets. We believe in one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen.

(GENERAL INTERCESSIONS보편지향기도)

*** Lord, hear our prayer.주님 저희의 기도를 들어주소서




< LITURGY OF THE EUCHARIST성찬의전례 >

Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this bread to offer, which earth has given and human hands have made. It will become for us the bread of life.

온 누리의 주 하느님, 찬미받으소서. 주님의 너그러우신 은혜로 저희가 땅을 일구어 얻은 이 빵을 주님께 바치오니, 생명의 양식이 되게 하소서.

*** Blessed be God for ever.하느님, 길이 찬미받으소서.

By the mystery of this water and wine may we come to share in the divinity of Christ, who humbled himself to share in our humanity. Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this wine to offer, fruit of the vine and work of human hands. It will become our spiritual drink.

이 물과 술이 하나 되듯이, 인성을 취하신 그리스도의 신성에 저희도 참여하게 하소서. 온 누리의 주 하느님, 찬미받으소서. 주님의 너그러우신 은혜로 저희가 포도를 가꾸어 얻은 이 술을 주님께 바치오니, 구원의 음료가 되게 하소서.


 

*** Blessed be God for ever.하느님, 길이 찬미받으소서.

Pray, brethren, that our sacrifice may be acceptable to God, the almighty Father.형제 여러분, 우리가 바치는 이 제사를 전능하신 하느님 아버지께서 기꺼이 받아주시도록 기도합시다.

**** May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and glory of his name, for our good, and the good of all his Church.사제의 손으로 바치는 이 제사가 주님의 이름에는 찬미와 영광이 되고, 저희와 온 교회에는 도움이 되게 하소서.

(EUCHARISTIC PRAYER감사기도)


 

The Lord be with you. *** And also with you.
Lift up your hearts. **** We lift them up to the Lord.
Let us give thanks to the Lord our God.
*** It is right to give him thanks and praise.

주님께서 여러분과 함께. 또한 사제와 함께.
마음을 드높이. 주님께 올립니다.
우리 주 하느님께 감사합시다.
마땅하고 옳은 일입니다.


 

Father, it is our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks through your beloved Son, Jesus Christ. He is the Word through whom you made the universe, the Savior you sent to redeem us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and was born of the Virgin Mary. For our sake he opened his arms on the cross; he put an end to death and revealed the resurrection. In this he fulfilled your will and won for you a holy people. And so we join the angels and the saints in proclaiming your glory as we sing(say):

거룩하신 아버지, 전능하시고 영원하신 주 하느님 우리 주 그리스도를 통하여 언제나 어디서나 아버지께 감사함이 참으로 마땅하고 옳은 일이며 저희 도리요 구원의 길이옵니다. 아버지께서는 말씀이신 그리스도를 통하여 모든 것을 창조하시고 그분을 저희에게 구세주로 보내셨으니, 그분께서는 성령으로 인하여 동정 마리아에게서 사람으로 태어나셨나이다. 성자께서는 아버지의 뜻을 이루시고자 십자가에서 팔을 벌려 백성을 아버지께 모아들이셨으며, 죽음을 이기고 부활하셨나이다. 그러므로 모든 천사와 성인과 함께 저희도 기쁨에 넘쳐 주님을 찬미하나이다.


 

*** Holy, holy, holy Lord, God of power and might, heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.

거룩하시도다! 거룩하시도다! 거룩하시도다! 온 누리의 주 하느님! 하늘과 땅에 가득 찬 그 영광! 높은 데서 호산나! 주님의 이름으로 오시는 분, 찬미받으소서. 높은 데서 호산나!


 

(Invocation of the Holy Spirit ;성령 청원 : 축성 기원)


 

Lord, you are holy indeed, the fountain of all holiness. Let your Spirit come upon these gifts to make them holy, so that they may become for us the body and blood of our Lord, Jesus Christ.

거룩하신 아버지, 아버지께서는 모든 거룩함의 샘이시옵니다. 간구하오니, 성령의 힘으로 이 예물을 거룩하게 하시어, 우리 주 예수 그리스도의 몸과 피가 되게 하소서.

Before he was given up to death, a death he freely accepted, he took bread and gave you thanks. He broke the bread, gave it to his disciples, and said: 스스로 원하신 수난이 다가오자, 예수께서는 빵을 들고 감사를 드리신 다음, 쪼개어 제자들에게 주시며 말씀하셨나이다
Take this, all of you, and eat it: 너희는모두이것을받아먹어라.
this is my body which will be given up for you

이는너희를위하여내어줄 내 몸이다.
When supper was ended, he took the cup. Again he gave you thanks and praise, gave the cup to his disciples, and said:저녁을 잡수시고 같은 모양으로 잔을 들어 다시 감사를 드리신 다음,제자들에게 주시며 말씀하셨나이다.
Take this, all of you,and drink from it너희는모두이것을받아마셔라.
this is the cup of my blood, the blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all men so that sins may be forgiven. Do this in memory of me.
이는 새롭고 영원한 계약을 맺는 내 피의 잔이니 죄를 사하여 주려고 너희와 모든 이를 위하여 흘릴 피다. 너희는 나를 기억하여 이를 행하여라

Let us proclaim the mystery of faith:신앙의 신비여!

*** Christ has died, Christ is risen,  christ will come again.

주님께서 오실 때까지, 주님의 죽음을 전하며, 부활을 선포하나이다.

In memory of his death and resurrection, we offer you, Father, this life-giving bread, this saving cup. We thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you. May all of us who share in the body and blood of Christ be brought together in unity by the Holy Spirit.

아버지, 저희는 그리스도의 죽음과 부활을 기념하며 생명의 빵과 구원의 잔을 봉헌하나이다. 또한 저희가 아버지 앞에 나아와 봉사하게 하시니 감사하나이다. 간절히 청하오니 저희가 그리스도의 몸과 피를 받아 모시어, 성령으로 모두 한 몸을 이루게 하소서.

Lord, remember your Church throughout the world; make us grow in love, together with N. our Pope, N. our bishop, and all the clergy.

주님, 온 세상에 널리 퍼져 있는 교회를 생각하시어, 교황()와 저희 주교()와 모든 성직자와 더불어 사랑의 교회를 이루게 하소서.


Through him, with him, in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, almighty Father, for ever and ever.  Amen.그리스도를 통하여, 그리스도와 함께, 그리스도 안에서, 성령으로 하나 되어, 전능하신 천주 성부, 모든 영예와 영광을 영원히 받으소서. 아멘.

Let us pray with confidence to the Father in the words our Savior gave us:하느님의 자녀되어, 구세주의 분부대로 삼가 아뢰오니,



*** 주기도문 Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; Thy kingdom come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.


Deliver us, Lord, from every evil, and grant us peace in our day in your mercy keep us free from sin and protect us from all anxiety as we wait in joyful hope for the coming of our Savior, Jesus Christ.



*** For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever.주님께 나라와 권능과 영광이 영원히 있나이다.


Lord Jesus Christ, you said to your apostles: I leave you peace, my peace I give you. Look not on our sins, but on the faith of your Church, and grant us the peace and unity of your kingdom where you live for ever and ever. Amen.
The peace of the Lord be with you always. **** And also with you.
Let us offer each other the sign of peace. **** Peace be with you.

주 예수 그리스도님, 일찍이 사도들에게 말씀하시기를 "너희에게 평화를 두고 가며 내 평화를 주노라." 하셨으니 저희 죄를 헤아리지 마시고 교회의 믿음을 보시어 주님의 뜻대로 교회를 평화롭게 하시고 하나 되게 하소서. 주님께서는 영원히 살아계시며 다스리시나이다. 아멘.
주님의 평화가 항상 여러분과 함께. 또한 사제와 함께.
평화의 인사를 나누십시오. 평화를 빕니다.


Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us.하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님 자비를 베푸소서.
(또 한번 반복)
Lamb of God, you take away the sins of the world: grant us peace.

하느님의 어린양, 세상의 죄를 없애시는 주님 평화를 주소서.

(RECEPTION OF COMMUNION영성체의식)


This is the Lamb of God who takes away the sins of the world.
Happy are those who are called to his supper.
**** Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed.
The body of Christ. Amen.


PRAYER AFTER COMMUNION
성체 후 기도 <오늘 미사의 기도>





< CONCLUDING RITE 마침예식>

(BLESSING강복)



The Lord be with you. *** And also with you.
May almighty God bless you, the Father, and the Son, † and the Holy Spirit. Amen.
Go in the peace of Christ. *** Thanks be to God.

주님께서 여러분과 함께. 또한 사제와 함께.
전능하신 천주 성부와 성자와 성령께서는 여기 모인 모든 이에게 강복하소서. 아멘.
주님과 함께 가서 복음을 전합시다. 하느님 감사합니다.



   Eucharist   성체(성사:성체를 의미)    Communion(성찬의 전례 모두 포함)


Eu·cha·rist

Gk감사 에서〕 n. 【그리스도교
1 [
the eucharist] 만찬(the Lord’s Supper)
2 [
the eucharist] 성체(聖體);성체 성사
3 성찬[성체] 포도주


com·mun·ion
L함께 나누어 가지다 에서〕 n.
1 친교, (
적) 교섭, 교감
   the communion of heart with heart 이심전심

2 종교 단체, 종파;(같은 신앙·종파의) 교우(敎友)
3 [Communion, 때로 Holy Communion] =COMMUNION SERVICE;영성체;영성체사용되는 포도주
   receive[partake of] Communion 성찬받다, 영성체하다

4 공유;공유 상태
   the communion of land 토지공유

go to Communion 성찬식참석하다
hold communion with 교섭가지다;<자연 을> 마음으로 삼다
hold communion with oneself 깊이 성찰하다 《도덕·종교상의 문제관하여
in communion with 같은 종파속하고
communion·ist n. 성찬 받는 사람
commne1 v.



  The way(or Station) of the Cross 십자가의 길



  The Confession 고백성사

 con·fes·sion
 n.
1 자백,
고백, 자인
   confession of guilt 고백

2 [U.C] 신앙 고백(= of fith);가톨릭고해
3고백서, 구술서
4 (동일신앙진) 종파
5 순교자( 들어진 제단)
confession and avoidance 승인 이의(異議) 《고소 사실일단 승인하고 동시그것무효하기 위해서 다른 사실주장하는 항변
go to confession <신부에게> 고해하러 가다
hear confession <신부가> 고해듣다
make (a) confession 자백[참회]하다
particular[sacramental, auricular] confession (of sins) 가톨릭】 (신부에게 하는) 비밀 고백
public confession 공중 에서 하는 고백
confss v.




  Altar Servers        복사

al·tar
( altern. (교회의) 제단, 제대(祭臺), 성찬대;(독의) 계단
lead a woman to the altar 문어》 (여자와) 결혼하다 《특히 교회에서》




  Lent 사순절

Lent
 n.
1
그리스도교사순절(四旬節) 《Ash Wednesday부터 Easter Eve까지의 40일간;광야그리스도기념하기 위하여 단식·참회
2 [
pl.] 《Cambridge 대학 춘계 보트 레이스



 Ash Wednesday 재의 수요일  Palm Sunday  성지주일



그리고 오늘 야후블로거 <진주의세상>에서 정말 유용한 기도문들을 스크랩해왔다.
그동안 미사 때마다 한없이 답답했던 기도문들...도대체 어으것이 사도신경이고
주기도문이며 영광송 성모송....모두모두 생소한 영어이름들
성모송이 Hail Mary...라니......답담한 이 심정을 그 누가 알리....


The Sign of the Cross (성호경)

In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit,
Amen.


 

The Lord's Prayer or Our Father (주님의 기도)

- Traditional Version -

Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name,
thy kingdom come,
thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Amen.

- Contemporary Version -

Our Father in heaven,
hallowed be your name,
your kingdom come,
your will be done on earth as in heaven.


 

The Hail Mary (성모송)

- Traditional Version -

Hail Mary, full of grace,
The Lord is with thee,
blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus .
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.

- Contemporary Version -

Hail Mary, full of grace,
the Lord is with you.
Blessed are you among women,
and blessed is the fruit of your womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of death. Amen.


The Glory be (영광송)

- Traditional Version -

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit.
As it was in the beginning,
is now, and ever shall be, world without end. Amen

- Contemporary Version -

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit.
As it was in the beginning,
is now, and will be forever. Amen.


The Apostles' Creed (사도신경)

I believe in God,
the Father almighty, creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ,
his onl   y Son, our Lord.
He was conceived by the power of the Holy Spirit,
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge
the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of Saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,


Act of Reflection (반성기도)

O Lord, help me to examine fully the sins
I have committed today in thought, word, and deed,
and through any unfulfilled duty,
and make me aware of those faults
that have become habits.
Amen.


The Confiteor (고백기도)

I confess to almighty God,
and to you, my brothers and sisters,
that I have sinned through my own fault
(strike their breast)
in my thoughts and in my words,
in what I have done,
and in what I have failed to do;
and I ask blessed Mary, ever virgin,
all the angels and saints, and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord our God.
May almighty God have mercy on us,
forgive us our sins
and bring us to everlasting life.
Amen.














 



Posted by Tessie.


........

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of http://befreepark.tistory.com BlogIcon 비프리박 2009.08.13 08:53 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    기독교에는 입문해본 적이 없는,
    심정적 세미부디스트인,
    저로서는... 영화나 드라마에서 귀에 익은 말들이네요. ^^;;;
    앞서 다른 답글에 적었던 것처럼 알아두면 도움이 될 유용한 포스트예요. ^^

    • Favicon of http://kokoeun.tistory.com BlogIcon Tessie. 2009.08.13 12:11 신고  댓글주소  수정/삭제

      지금 댓글 달아 놓은 거 정상인거 맞죠?
      제가 글관리로 들어왔는데 스팸차단의 아이콘이
      동그라미안에 사선 하나가 그어진건데.
      이게 스팸차단일 거 같진 않고...확인방법을 모르겠네요.

    • Favicon of http://kokoeun.tistory.com BlogIcon Tessie. 2009.08.13 19:28 신고  댓글주소  수정/삭제

      와아 속상하네요.
      비프리님이 알려주신대로
      관리자=>환경설정=> 스팸차단

      들어와 봤는데 모두 비어진 상태로 깨긋하거던요.

      전 스팸차단 이런거 신경쓸 단계도 아닌 초짜인데.
      뭔 스팸이 있겄스요???

      아~!C!!

      누가 가운데서 장난치는 것 같은 이 찝찝함....

      제가 티스토리담당자에게 찾아가볼께요.

      비프리님 아니면 제가 티스토리에 이리 푹 빠지진 못했겠죠.
      오늘 여기 들어와서 티스토리님 흔적이 안 남아있으니 너무 섭섭하더군요.
      빨리 해결하러 저 달려나갑니다.

  2. Favicon of http://befreepark.tistory.com BlogIcon 비프리박 2009.08.13 20:21 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    답글이 달리려나...

    • Favicon of http://befreepark.tistory.com BlogIcon 비프리박 2009.08.13 20:22 신고  댓글주소  수정/삭제

      이제 달리는군요.
      그동안 왜 안 달린 건지... 뭥미.
      누가 뭔가 조치를 취한 것 같기만 한, 그런 느낌인 걸요.

      일단 정신줄 좀 수습하고 다시 달려올게요.

  3. 멘도사 2010.01.21 00:10 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    미국만 갔다하면 죄다 개신교도가 되어 버리는 안타까운(!) 세월에 정말 반가운 포스팅이었습니다.
    이 블로그에 들어오는 모든 이에게 평화.

    • Favicon of http://kokoeun.tistory.com BlogIcon Tessie. 2010.01.21 01:07 신고  댓글주소  수정/삭제

      한국사람이 그립다보니 일어나는 현상이지요.반대로 한인교회에서 상처받고 돌아서는 개신교신자들도 많을걸요.목사자질도 안되는 것들이 돈벌이수단으로 목사질하는경우도 많은지라.제 정신 박힌 사람들에겐 돈벌이하는 목사들 뻘짓거리가 환하게 보이거든요.감사합니다.

  4. Favicon of http://www.engineeringcode.net BlogIcon 공학코드 2010.05.20 22:42 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    호오.. 신기한데요?

    전 성당은 아주 꼬맹이일때 다닌기억이..

    지금은 교회다니지만요 ㅎㅎ

    잘보고갑니다^^

  5. Favicon of http://www.facebook.com/jerad.manfield BlogIcon BY Song 2010.08.24 18:08 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    성당에 다니고 있는 천주교 신자입니다. 어찌어찌 해서 님 블로그까지 오게 됐고, 이 포스팅 너무 좋아서 어떻게 자주 볼 수 없는지 방법을 모르겠군요. 저는 블로그에 관한 한 아직 초짜도 안되서, RSS도 대충 개념은 아는데 쓰는 방법과 경험이 없어서요. 이거 제 페이스북에 링크를 걸 수도 있을까요? 아님 제가 자주 들르는 곳에 링크를 걸어두고 싶은데 어떻게 하는 지 모르겠군요. 방법 좀 알려주시면 감사하겠습니다.
    그리고 개인적으로 블로그같은 거는 아직 필요성을 못 느끼고 있어서 만들지는 않았습니다. 그냥 메일과 facebook, twitter 정도만 하고요. 부탁드립니다.

  6. Favicon of http://www.facebook.com/jerad.manfield BlogIcon BY Song 2010.08.24 18:31 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    님 덕분에 RSS라는 것도 이용하게 되는 군요. 근데 각 RSS마다 권한자(작성자)에게 알려야 하는 건가요? 아니면, 님이 애초에 RSS를 허용하신건가요? 물론 답변 안 하셔도 됩니다. 좀 시간이 걸리더라도 제가 한 번 알아보겠습니다. 많이 감사드립니다.

  7. Favicon of http://noul81.tistory.com BlogIcon 飛流 2010.09.07 12:57 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 보고 갑니다.
    신자 분 만나니 정말 반갑네요^^

......

.....